Building for Diversity: How Public Libraries Can Create Great Multilingual Collections

Authors

  • Jen Hill

DOI:

https://doi.org/10.5931/djim.v14i0.7854

Keywords:

Multilingual, collection development, public libraries, book selection

Abstract

In a multicultural and multilingual country like Canada, building quality multilingual collections in public libraries is an important part of providing equitable library service to all community members. However, this can pose a challenge especially for smaller library systems or systems where no staff speak major community languages. Having multilingual staff offers a significant advantage, both in terms of making connections with community members and being able to appropriately select and catalogue materials. Because of this, libraries, MLIS and Library Technician programs should encourage applications from diverse candidates. Even without multilingual staff, libraries can be successful in creating appropriate multilingual collections by following a process that includes community consultation, collaborating with other libraries to share information, identifying good vendors, cataloguing and maintaining the collection, marketing it appropriately, and providing staff training. Through this process a library can get to know the needs of its community, build relationships and gain experience creating and maintaining a quality multilingual collection. A multilingual collection and other services like cultural programming can mutually support each other through advertising to participants. Although it can be challenging, successfully engaging and serving a diverse community is rewarding and will be appreciated. 

Author Biography

Jen Hill

Jen Hill is a part-time MLIS student from Halifax, NS. She has an interest in public libraries, community development, collection management and ESL and Adult Literacy issues. This paper was originally researched and written for the class INFO 5500, Information in Society.  

References

Atlestam, I., Brunnstrm, A., & Myhre, R. (2011). Collection development for immigrants - what to purchase, and why? Findings in Gothenburg, Sweden. IFLA Journal, 37(1), 69-79. doi:10.1177/0340035210397308

Baker, K. (2012). Meeting the needs of diverse communities. Public Libraries, 51(5), 34-35.

Chilana, R. (2001). Delivering multilingual services in public libraries in British Columbia: A case study of the Fraser Valley Regional Library. PNLA Quarterly, 65(3), 18-20.

Cowles, D. (2013). The ESL patron perspective. Alki, 29(1), 8-9.

Dali, K. (2010). Readers' advisory in public libraries and translated fiction. Reference Librarian, 51(3), 175-188. doi:10.1080/02763871003733430

Dilevko, J., & Dali, K. (2002). The challenge of building multilingual collections in Canadian public libraries. Library Resources & Technical Services, 46(4), 116-137.

Greater Victoria Public Library. (2017). Francais & World Languages. Retrieved from https://www.gvpl.ca/read/francais-world-languages/

Jang, W. (2003). Multilingual services at Richmond Public Library. Feliciter, 49(3), 158-160.

Lynch, G. H. (2015). A world of opportunity. School Library Journal, 61(4), 1.

Ma, A. (2015). What Do We Provide for Multicultural Patrons? The Impact of Collection Development on Readers‘ Advisory for Multicultural Patrons. Retrieved from BCLA Reader's Advisory Group: What are you reading?: https://whatareyoureadingblog.com/tag/multilingual-collections/

Rogers, M. (2003). Serving up world languages. Library Journal, 128(11), 42-44.

Rubin, V. (2013). How is your libraries dealing with foreign language resources (in terms of information organization, access, and curation)? Retrieved from Research Gate: https://www.researchgate.net/post/How_is_your_libraries_dealing_with_foreign_language_resources_in_terms_of_information_organization_access_and_curation

RUSA. (2007). Guidelines for the development and promotion of multilingual collections and services. Reference & User Services Quarterly, 47(2), 198-200.

Schull, D. D. (1998). Innovating to serve the global village: Thoughts about multilingual and multicultural services. Reference Services Review, 26(2), 59-63.

Skrzeszewski, S. (1993). The Southern Ontario multilingual pool: A model for co-operative library service development. Audiovisual Librarian, 19, 129-136.

Steckman, B. (1998). Library services to a linguistically diverse community: A workshop report from New Jersey. Reference Services Review, 26(2), 57-59.

Toronto Public Library. (2017). Material in your language. Retrieved from http://www.torontopubliclibrary.ca/books-video-music/your-language/

Vancouver Public Library. (2017). World languages. Retrieved from https://www.vpl.ca/borrowing/world-languages

Downloads

Published

2018-04-11

Issue

Section

Articles